AF4Y FERI
Deák G. Ferenc (AF4Y) augusztus 2.-án Lawrencville-ben, (Georgia) meghalt.
A halál oka tüdőrák volt. Feri 1933. november 6.-án született Magyarországon. Amerikai állampolgár lett, miután eljött Magyarországról 1956-ban. Feri gépészmérnök volt, és az utolsó 30 évét a Szövetségi Kormány szolgálatában töltötte. Feri büszke volt arra, hogy Magyarországon született, arra, hogy amerikai állampolgár, arra, hogy egy rádióamatőr, és arra, hogy mint Magyar nyelvfordító működött az 1996-os Atlanta, georgiai Nyári Olimpia alatt. Őt gyászolja felesége, Mary Lou, gyermekei: Andy, Márta, Angela és Stan, valamint egyetlen unokája, Drew.
Mi szerettük Őt, hiányzik nekünk, és örökké szeretjük.
Az NMARK nevében fejezem ki részvétemet Deák Feri halálával kapcsolatban. Egy pótolhatatlan jó barátot, egy amatőrtársat, egy kedvelt személyt vesztettünk el Benne. Nyugodj békében!
Lukács Árpád
Pál N6DMV - az NMARK elnöke.
Kedves Feri végtelen szomorúság töltötte el szívemet mikor eljutott hozzám a hír, végleg letetted a mikrofont és immáron a végtelen égi DX mezőkön figyelsz bennünket.
Már néhány éve tudtuk, meg támadott a szörnyű kór, amitől mindenki retteg, de titkon reméltük, hogy az élni akarásoddal, családod és barátaid iránt kimutatott szereteteddel és a feléd tőlük visszaáramló szeretet erejével sikerül legyőznöd a legyőzhetetlent. Sajnos ez csak rövid időre sikerült. Annak nagyon örültem, mikor a hosszú betegeskedés, műtét után, egyik januári napon újra meg hallottalak a 21 megán.
Az én szívemhez egy kicsit mindig közelebb álltál, mint a többi amatőr barátom, hiszen te is Debrecenben laktál mielőtt ki vándoroltál, méghozzá az én QTH-mtól néhány utcányira. Így a barátság köztünk ismeretlenül is szorosabb volt. Én mindig úgy éreztem, hogy amikor velem beszélhettél, az a szülőföldeddel történő szorosabb kapcsolatot jelentette számodra, hiszen én ott lakom, ahol te is éltél valamikor.
A tavaszon nagy örömmel vettem mikor azt tervezted, hogy a nyár folyamán haza látogatsz. Egész nyáron vártam mikor csörren meg a telefon, hogy itt vagy és hol találkozunk. Sajnos erre nem került sor, valószínű azért, mert az egészségi állapotod nem tette lehetővé. Pedig semmit sem kívántam jobban, minthogy itt a régi lakhelyedtől nem messze vendégül láthassalak kedves Feri. Erre sajnos már soha nem kerülhet sor.
Egy nagyon kedves baráttal ismét kevesebben lettünk kedves amatőrtársak az élet kegyetlen akarata miatt.
Kedves Feri had búcsúzzak tőled Isten áldásával, ahogy azt te is tetted mindig mikor elköszöntél az összekötetés végén.
Nyugodj békében öreg barátom emléked szívemben öröké, megőrzöm.
HA
0 KA István.